Вторник, 20.11.2018, 16:42
Приветствую Вас, Гость
Главная » Архив материалов

Что ж, пора и Энтузиастам вас поздравить.
Подарок небольшой, но я верю, что приятный:)
Локализация недавно вышедшей игры "Феномено" от студии Nitro+
Поскольку игра бесплатная, я не буду отправлять вас на просторы интернета, в файлах вы сразу найдете всю игру уже на русском языке.
Игра разработана по первой книге автора, писателя ужасов, Хадзимэ Ниномаэ.
Однако книги серии сюжетно почти никак не связаны, поэтому рассказ представляет собой целостное произведение.
Надеюсь, вам понравится!
Просмотров: 2171 | Добавил: Erizo | Дата: 31.12.2012 | Комментарии (3)

Сначала я собирался заняться G-senjou no Maou, но тут очень не вовремя ожил перевод на Хоняках, а предложение помощи понимания не нашло.
Ну чтож, пожелаем Grail-kun удачи и будем надеяться, что он трезво оценил свои силы, а сам я присоединяюсь к проекут Нашей версии по переводу Sharin no Kuni.

В мире Sharin no Kuni, где Япония - лишь название страны из популярной фантастической серии книг, во главе всего стоят "Представители Особого Класса", главной задачей которых является надзор за исполнением так называемых "обязательств" - наказаний, индивидуально подобранных под каждое преступление, и помощь в в реабилитации преступников.

Морита Кеничи, главный герой новеллы, является кандидатом в Представители Особого Класса. Его выпускной экзамен - вернувшись в захолустный городок, где он провёл детство, помочь трём девушкам встать на путь истинный, вот только это задание оказалось куда труднее, чем он рассчитывал.

Просмотров: 1787 | Добавил: mamavl | Дата: 13.12.2012 | Комментарии (7)


Некий меценат очень высоко оценил нашу работу, за что наша команда выражает ему свою искреннюю благодарность.
Однако, я прошу в будущем не жертвовать больше, скажем, 500 руб. за раз. Мы будем очень рады даже маленьким пожертвованиям:)
Просмотров: 1191 | Добавил: Erizo | Дата: 24.11.2012 | Комментарии (7)


Что ж, поздравляю всех с релизом второго (и, надеюсь, не последнего) перевода.
Пока не до конца переведён интерфейс, но, будем надеяться, Erizo ещё найдёт время, чтобы это исправить.
Ну и не забываем отписываться на форуме о найденных ошибках.
Erizo
Добавлю от себя пару слов. Пока придется почитать используя шрифт похожий на comic sans, но позже сделаю еще чего-нибудь (правда не уверен что он будет смотреться так же органично). Когда читаешь новеллку возникает чувство, что 18+ добавили уже после того как был написан основной сюжет, то есть впихнули это туда "чтоб было". Выборы, ведущие на соответствующие сцены мы пометили, поэтому ценителям красивых историй я рекомендую обходить их стороной, на сюжет они не влияют НИКАК.
Просмотров: 2912 | Добавил: mamavl | Дата: 20.11.2012 | Комментарии (15)


Этот год меня радует переводами на русских игр, где главное не замутить с какой-нибудь девушкой и всё, а где нужно разобраться в ситуации, по настоящему непонятно что будет дальше, имеющих более разумный сюжет, с загадками и интригами) К ним относятся Когда плачут Цикады (Часть 1 уже переведена, усиленно пилится перевод и пс3фикация чаек, Remember11 на финишной прямой, а тут ещё вдруг оказывается почти доделали Kara no Shoujo ( Девушка в скорлупе), одну из лучших детективных новелл с поиском улик, проработкой мотивов и опросом свидетелей, накал страстей растёт там с каждым убийством)
Просмотров: 2035 | Добавил: Bartolamyu | Дата: 09.11.2012 | Комментарии (6)

« 1 2 ... 11 12 13 14 15 16 17 »